[Português]
Parte 1
O espantalho via os pássaros distraídos no campo todos os dias.
Os pássaros ignoravam-no, mas havia um corvo muito chato.
Estava sempre a fazer barulho e a dar-lhe bicadas no nariz.
Parte 2
Os seus braços eram feitos de paus e ele não os conseguia mexer.
Parte 3
Depois olhou para ele com um ar triunfante e sacudiu as penas negras.
O espantalho tentou novamente mexer os braços, mas sem sucesso.
Os braços continuavam rígidos e sem vida.
Parte 4
O espantalho concentrou-se e imaginou que os seus braços eram braços de pessoa. Imaginou que mexiam.
Para seu espanto, os seus dedos mexeram um pouco.
O espantalho concentrou-se ainda mais e conseguiu mexer um dos braços feito de paus.
O corvo espantado não teve tempo de fugir antes de ser agarrado pelos dedos compridos do espantalho.
Parte 5
Os outros pássaros, distraídos a apanhar sementes no campo, nunca souberam o que aconteceu ao corvo.
E nunca descobriram porque é que o espantalho tinha um ar triunfante e penas negras a decorar o seu chapéu de palha.
[Tradução]
Parte 1
The birds ignored him, but there was one very annoying crow.
It was always making noise and pecking his nose.
Parte 2
His arms were made of sticks and he couldn’t move them.
Parte 3
Then it looked at him triumphantly and shook off its black feathers.
The scarecrow tried once again to move his arms, unsuccessfully.
The arms were still stiff and without life.
Parte 4
The scarecrow focused and imagined that his arms were a person’s arms. He imagined that they moved.
To his astonishment, his fingers moved a little bit.
The scarecrow focused even more and was able to move one of the stick arms.
The crow, astonished, did not have time to escape before being grabbed by the long fingers of the scarecrow.
Parte 5
And they never discovered why the scarecrow had a triumphant air about him and black feathers decorating his straw hat.
Muito obrigada, I am really enjoying
the stories and the English part.
How can I print the Portuguese
story onto one page. Please.
Obrigada pela história muito interessante. Estou espantada que o espantalho conseguiu, para seu espanto , mexer os braços. Eu gosto desse final dessa história. Acho que não vou esquecer as palavras como : espantar, espanto, espantado, espantalho e também outras que para mi são novas.
De nada, Janina! Ainda bem que te lembras das palavras, o objetivo é esse. 🙂
Another wonderful story, masterfully told !!!
Muito obrigada, Nuria! 😀
Loving the format of the podcast + original Portuguese + English translation – a wonderful supplement to my regular Portuguese language lessons. Muito obrigado!!
Thank you so much for sharing your feedback, Michael! I’m glad that you are enjoying the episodes. 🙂